My Cart

La Fameuse Green Machine

par Jacques Héroux

Si on demandait aux pêcheurs à saumon de la Miramichi la question suivante : Si vous n’aviez qu’une mouche dans votre boîte, quelle serait-elle? La majorité nous répondrait probablement la Green machine !

The Green Machine also called Buck Bug or Green Body, is for the last thirty years, probably the most popular salmon fly on the Miramichi, Restigouche and Gaspe Peninsula Rivers.

Forty years ago on the Miramichi Rivers, I don't remember seeing the Green Machine salmon fly fished so heavily. At this time, if we had to use a green colour salmon fly, the Cosseboom was the fly of choice at the end of our line. Since the popularity of the Green Machine, the Cosseboom left most of the fly boxes.

Selon les auteurs Stewart et Allen, la Buck bug a été introduit par Père Elmer Smith durant les années 1960. Jerry Doak de Doaktown au Nouveau-Brunswick a été celui qui l'a popularisée sur les rivières de la Miramichi. 

Since its creation, lots of variations of the Green machine were created. There is the original version, the Buck Bug/ Green Body, the body tied with green deer hair, a green or red butt tied with wool and a brown hackle in the body. The Green Machine will oftentimes fish right under the surface or even in the film. There are many variants with colour and type of tail (or no tail) being the determining change.

Par la suite, plusieurs autres variations sont apparues : avec deux culs, vert et rouge fluo montée soit avec de la soie ou de la laine; avec un cul rouge fluo, avec du tinsel argenté, en y ajoutant une pincée de Krystal flash ou de poil de queue de veau blanche ou de marabou blanc comme queue. Le hackle est en majorité brun mais sur la rivière Northwest Miramichi, plusieurs saumoniers utilisent du hackle noir de selle de coq comme variation.

Afin d’obtenir une teinture verte de qualité pour monter une Green Machine, je mélange de la teinture verte insecte avec de la verte green highlander au poil de chevreuil naturel, ce qui donne un vert un peu plus foncé. C’est ma préférence !

Sur la fameuse rivière Restigouche, un des monteurs de mouches à saumon le plus reconnu, Ralph Billinsgley, a modifié sensiblement l’allure de la Green Machine. Afin de lui permettre de caler un peu plus, il utilise de la chenille verte pour monter le corps. De plus, pour le cul de la mouche, il utilise un matériel plastique rouge fluo avec une bonne couche de laque afin de la protéger. Selon ses dires, cette version cale beaucoup plus rapidement afin de permettre une meilleure vision de la mouche par notre ami salar.

Before his death, the world-renowned fly tier Warren Duncan introduced a new variation of the Green Machine, the body tied with Uni yarn, green highlander colour. This version is becoming more and more popular among the anglers, mostly because it is easier to tie and sink faster in the river.

Mon ami Warren s’y prenait de cette façon : Après avoir monté la queue et le cul, vous devez attacher votre hackle en arrière avant de monter le corps. Les barbules de votre hackle doivent aussi avoir été pliées à l’aide de la technique ou on utilise les ciseaux pour plier les barbules vers l’arrière. Vous amenez votre fil Uni à la tête de l’hameçon et attacher deux brins de Uni Yarn de couleur green highlander d’une longueur approximative de 6-8 pouces. Enrouler le Uni Yarn autour de la hampe de l’hameçon jusqu’en arrière et revenez à l’avant puis attacher. Quatre ou cinq tours de hackle suffisent et finir la tête. Facile et rapide n’est-ce pas ?

To tie the hackle in a green machine, there are different techniques. The professional tiers from the WW Doak fly shop located on the Miramichi, the hackle barbules are folded to the front of the fly while Warren Duncan folded his hackle barbs backwards before placing them in the fly's body. Also, some attach the hackle from the back and others from the front of the hook. Attaching it from the front to the back is a little more difficult, but much more solid because this way you have to wrap the thread from the back to the front, over the hackle, which solidifies it and prevents it from breaking. However, this technique tends to jam hackle barbules under the thread and the deer hair. With his quick technique as a commercial tier, Warren Duncan tied his hackle by the tip under the body at the back of the fly, brought his thread to the head, turned 3-4 rounds of hackle well tucked into the body towards the head to finish his fly... just as solid as the other techniques, according to him!

Sur les rivières de la Miramichi, la majorité des Green machine sont montées sur des hameçons simples styles noyées. Sur les rivières de la Restigouche et de la Gaspésie, les hameçons doubles sont encore très présents surtout dans les grosseurs 2 à 6. Dans ces régions, pour les hameçons simples, les hameçons à saumon noirs style « up eye » sont surtout utilisés. Personnellement, j’ai surtout du succès avec des Green Machine et des Bugs montées sur des hameçons doubles # 8 et 10 et des simples # 6 et 8.

The Green Machine can be fished dry or wet. If you want to fish it wet, you must cut the deer hair shorter near the hook to allow the fly to sink quickly or use the micro-chenille or Uni yarn wool to build the body of your Green Machine.

To date, no one can give a clear and satisfactory explanation of the reason for the efficiency of the Green Machine. As mentioned earlier, forty years ago, the use of this fly was rather rare. Since then, the Green Machine has succeeded in triumphing over the tricks of salar, despite its lack of aesthetics compared to other patterns of salmon flies.

Si vous avez des questions sur ces versions de la Green machine ou des commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec moi par courriel au jacques@salmosalar.info


Green Machine, Red-Butt, Buck Bug Style

Hameçon: Ahrex HR410

Cul: Laine rouge fluorescente

Corps: Poils de corps de chevreuil teints verts, tournés, tassés et coupés en forme de cigare

Hackle: Plume de selle de coq brune, chenillée sur toute la longueur du corps

Tête: Noire


Green Machine, queue blanche

Hameçon: Ahrex HR410

Queue: Brins de Krystal Flash et poils de queue de veau blanche ou de marabou blanc

Corps: Poils de corps de chevreuil teints verts, tournés, tassés et coupés en forme de cigare

Hackle: Plume de selle de coq brune, chenillée sur toute la longueur du corps

Tête: Noire


Green Machine, Green-Red Butt

Hameçon: Ahrex HR410

Ferret: Laminette (Tinsel) ovale argentée fine

Cul: Soie floche vert fluorescent suivi par rouge fluorescent

Corps: Poils de corps de chevreuil teints verts, tournés, tassés et coupés en forme de cigare 

Hackle: Plume de selle de coq brune, chenillée sur toute la longueur du corps

Tête: Noire

Green Machine, queue rouge

Hameçon: Ahrex HR410

Ferret: Laminette (Tinsel) ovale argentée fine

Queue: Barbes de plume de coq rouge

Cul: Soie floche vert fluorescent suivi par rouge fluorescent

Corps: Poils de corps de chevreuil teints verts, tournés, tassés et coupés en forme de cigare 

Hackle: Plume de selle de coq brune, chenillée sur toute la longueur du corps

Tête: Noire

Green Machine, Green-Red Butt, Krystal Flash

Hameçon: Ahrex HR410

Ferret: Laminette (Tinsel) ovale argentée fine

Queue: Pincée Krystal Flash Pearl

Cul: Soie floche vert fluorescent suivi par rouge fluorescent

Corps: Poils de corps de chevreuil teints verts, tournés, tassés et coupés en forme de cigare 

Hackle: Plume de selle de coq brune, chenillée sur toute la longueur du corps

Tête: Noire

Green Machine, style Restigouche

Hameçon: Ahrex HR410

Cul: Plastique rouge fluo couvert d'une couche de laque

Corps: Micro-Chenille vert foncé

Hackle: Plume de selle de coq brune, chenillée sur toute la longueur du corps

Tête: Noire

Préparer une tige pour un Intruder avec du mono
par Jim Boni

To install this Web App in your iPhone/iPad press and then Add to Home Screen.

Added to cart